-
1 шарнирный конец
hinge end, pin endРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > шарнирный конец
-
2 шарнирный конец
Construction: hinge end, hinged end (стержня), pin end -
3 концевой шарнир
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > концевой шарнир
-
4 петля
fпетля боковой стенки, рояльная
—FRA penture f de panneau latéralITA bandella f di pannello lateralePLN zawias m taśmowy klapy bocznejRUS петля f боковой стенки, рояльнаясм. поз. 2770 на—FRA bride f de l’anneauDEU Öse f für BinderingITA briglia f di anelloPLN ucho n ogniwaRUS петля f кольцасм. поз. 978 на—FRA demi-charnière f à chapeDEU Gelenkteil nITA semicerniera f a staffaRUS петля f на дверной стойкесм. поз. 1239 на,
—FRA piton mDEU Öse f für Türüberwurf mENG screw ringITA anello mRUS петля f накладки дверисм. поз. 1228 напетля торцевой стенки, рояльная
—FRA pentirne f de panneau de boutITA bandella f di pannello di testaPLN zawias m taśmowy klapy czołowejRUS петля f торцевой стенки, рояльнаясм. поз. 2772 напетля шарнира, двойная
—FRA élément m de charnière à chapeDEU Lagerwange fENG top of hingeITA elemento m di cerniera a staffaRUS петля f шарнира, двойнаясм. поз. 980 напетля шарнира, одинарная
—FRA élément m de charnière à tenonDEU Lagerkloben mENG bottom of hingeITA elemento m di cerniera a tenoneRUS петля f шарнира, одинарнаясм. поз. 984 на—FRA tirette fDEU Vorhanglasche fENG blind gripITA linguetta f della tendinaPLN pętelka f zasłonyRUS петля f шторкисм. поз. 1345 напетля, дверная, верхняя
—FRA charnière f supérieureDEU Türgelenkband n, oberesENG door hinge, upperITA cerniera f superiorePLN zawias m górnyRUS петля f, дверная, верхняясм. поз. 1210 напетля, дверная, нижняя
—FRA charnière f inférieureDEU Gelenkband n, unteresENG hinge lowerITA cerniera f inferiorePLN zawias m dolnyRUS петля f, дверная, нижняясм. поз. 1199 напетля, дверная, средняя
—FRA charnière f intermédiaireDEU Türgelenkband n, mittleresENG door hinge, centreITA cerniera f intermediaPLN zawias m środkowyRUS петля f, дверная, средняясм. поз. 1207 напетля, шарнирная
—FRA paumelle fDEU Türgelenkband nENG door hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS петля f, шарнирнаясм. поз. 1090 на -
5 опора
fFRA palier mENG bracketITA supporto mRUS опора fсм. поз. 1362 наFRA berce fDEU Sattel mENG cradle or saddleITA sella f di appoggioPLN belka f siodłowa, siodło nRUS седло n, опора fсм. поз. 1657 на,
,
FRA patin mDEU Kufe fENG skidITA zoccolo m, pattino mPLN nóżki fRUS опора fсм. поз. 2808 наFRA pied mDEU Fuß mENG legITA piede mPLN nóżka fRUS опора fсм. поз. 2871 на—FRA chape f d’articulation du boulon à œilDEU Lagerwange f für AugenschraubeITA attacco m del tirantePLN wspornik m łożyska śruby z uchemRUS опора f болта запора колпакасм. поз. 1672 на—FRA palier m de l’arbre de manoeuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f валасм. поз. 1402 на—FRA palier m de l’arbre de manœuvre du déverseur escamotableITA supporto m dell'albero di manovra dello scivoloRUS опора f вала удлинителя лоткасм. поз. 1407 наопора вала, концевая
—FRA palier m extrême de l’arbre de manœuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f вала, концеваясм. поз. 1414 наопора для настила промежуточного пола
—FRA charpente f de plancher intermédiaireDEU Auflager m für ZwischenbodenITA armatura f del pavimento intermedioPLN belka f wsporcza podłogi dodatkowejRUS опора f для настила промежуточного пола—FRA butée fDEU Auflagestütze fENG stopITA battuta fPLN odbij ak mRUS опора f для стойкисм. поз. 972 на—FRA collier mDEU Lager n für Klauenstange fENG collarITA supporto m a collarePLN prowadnik m ryglaRUS опора f замка дверисм. поз. 1231 на—FRA support m de levier de fermeture (petit)DEU Lager n für Verschluß mITA supporto m della leva di chiusura (piccolo)RUS опора f запорного рычагасм. поз. 1196 на—FRA support m du loquetENG catch supportITA supporto m del bloccoPLN wspornik m haczykaRUS опора f затворасм. поз. 1575 наопора затвора, нижняя
—FRA support m inférieurDEU Türlager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN wspornik m dolnyRUS опора f затвора, нижняясм. поз. 1221 на—FRA chape f d’articulation du fléauDEU Lagerwange f für VerschlußbügelITA cerniera f della barraPLN wspornik m łożyska kabłąkaRUS опора f коромысла колпакасм. поз. 1675 на—FRA support m d’asservissement de la caisse de la voitureDEU Stütze f an Wagenkasten mITA supporto m di ancoraggio della cassa della carrozzaRUS опора f кузовасм. поз. 305 на—FRA palier m de l’arbre à crochetsDEU Lager n für Hakenwelle fENG lock-bar bracketITA supporto m dell'albero con ganciRUS опора f кулачкового валасм. поз. 1387 на—FRA support m de passerelleDEU Brückenlager nENG bracketITA supporto m del ponticelloPLN łożysko n mostkaRUS опора f мостикасм. поз. 1493 на—FRA palier m extrême formant siège du ressortDEU Lager n, äußeres, mit Federsitz fITA cuscinetto m estremo formante custodia della mollaRUS опора f наружная с втулкойсм. поз. 1327 наопора неподвижного подлокотника
—FRA support m d’accoudoir fixeDEU Armlehnenbügel mITA sostegno m del bracciolo fissoPLN wspornik m podłokietnika stałegoRUS опора f неподвижного подлокотникасм. поз. 1755 на—FRA embase fDEU Sitzfußhalter mENG supportITA sostegno m del divanoPLN stopa f nogi kanapyRUS опора f ножки диванасм. поз. 1743 на,
—FRA palier-support m de pédaleDEU Lager n für Fußhebel mITA cuscinetto-supporto m di pedalePLN łożysko n pedałuRUS опора f ножной педалисм. поз. 1924 на—FRA console f articuléeDEU Stütze f für KlapptischENG hinged bracketITA mensola f articolataRUS опора f откидного столикасм. поз. 1767 на,
—FRA support m de rancherENG stanchion holderITA supporto m di stanteRUS опора f откидной стойкисм. поз. 1598 на,
—FRA support m de cloison transversaleDEU Zwischenwandträger mITA supporto m di parete trasversalePLN podwalina f ścianki działowejRUS опора f перегородкисм. поз. 864 на,
опора поворотного запора и удлинителя лотка
—FRA palier m de la trappe et du déverseur escamotableITA supporto m della paratoia e dello scivoloRUS опора f поворотного запора и удлинителя лоткасм. поз. 1411 наопора полого вала, концевая
—FRA palier m extrême de l’arbre creux de manœuvre de la trappeDEU Endlager n für Rohrwelle fITA supporto m dell'albero cavo di manovra della paratoiaRUS опора f полого вала, концеваясм. поз. 1413 на—DEU Gangwandträger mITA supporto m della parete interna del corridoioPLN podwalina f ścianki korytarzowejRUS опора f продольной перегородкисм. поз. 881 наопора регулируемого подлокотника
—FRA support m d’accoudoir articuléDEU Lasche f für klappbare ArmlehneITA sostegno m del bracciolo articolatoPLN wspornik m podlokietnika odchylnegoRUS опора f регулируемого подлокотникасм. поз. 1745 на—FRA obturateur mDEU Abdeckung f, seitlicheENG coverITA otturatore mPLN narożnik m uszczelniającyRUS опора f резинового суфлесм. поз. 1501 наопора уравновешивающего механизма, наружная
—FRA palier m extrêmeDEU Lager n, äußeresENG end bearingITA cuscinetto m estremoRUS опора f уравновешивающего механизма, наружнаясм. поз. 1321 наопора уравновешивающего механизма, средняя
—FRA palier m centralDEU Lager n, mittleresENG centre bearingITA cuscinetto m centraleRUS опора f уравновешивающего механизма, средняясм. поз. 1324 наопора, выдвижная
—FRA appui m relevableDEU Stütze f, ausziehbareENG hinged supportITA appoggio m mobilePLN podpórka f wysuwalnaRUS опора f, выдвижнаясм. поз. 2675 наопора, откидная
—FRA béquille f repliableDEU Kippstütze f, ausklappbareENG hinged legITA puntone m cernieratoPLN podpora f odchylnaRUS опора f, откиднаясм. поз. 2678 наопора, седлообразная
—FRA dispositif m d’attelage à selletteDEU Aufsatteleinrichtung fITA dispositivo m d'aggancio a piastrinaPLN siodło n naczepyRUS опора f, седлообразнаясм. поз. 2670 на,
опора, средняя
—FRA pied m milieuDEU Fuß m, mittlererENG centre legITA piede m medianoPLN nóżka f środkowa, podpórka fRUS опора f, средняясм. поз. 2867 наопора, съёмная
—FRA support m amovibleDEU Träger m, abnehmbarerITA supporto m amovibilePLN dźwigar m odejmowanyRUS опора f, съёмная -
6 шарнирное соединение
1) General subject: hinge joint, knuckle joint2) Aviation: ball joint, cup-and-bolt joint, flexible joint, swivel assembly, swivel union3) Naval: articulation joint, ball and socket joint4) Engineering: articulated joint, articulated link, articulating link, articulation, eye joint, hinged joint, joint hinge, knee joint, pin joint, pin-joint, pivot joint, revolute joint, rotary joint, rotating joint, swing joint, swivel, articulated arm joint5) Construction: articulated connection, ball-and-socket joint, cup-and-ball joint, pin connection6) Railway term: connecting link, yoke and eye end7) Automobile industry: cup-and-baD joint, flexible coupling, fork joint, hinged connection, pivot connection8) Mining: knuckle-joint, socket-joint9) Physics: turning joint10) Oil: flex joint, floating coupling, link connection, pin-connected joint, socked joint, swivel clamp, swivel joint, socket joint11) Mechanics: joint coupling, joint-type coupling, pivotal connection, sliding socket joint12) Drilling: knuckle guide, pin connected joint, pin-and-eye connection13) Polymers: hinge14) Automation: articulated linkage, rocker joint, rotational articulation, swiveling joint, trunnion mounting15) General subject: eye joint (как звенья цепи)16) Makarov: hinge connection, stifle joint17) Gold mining: ball-and-socket structureУниверсальный русско-английский словарь > шарнирное соединение
-
7 концевой шарнир
1) Construction: end hinge2) Astronautics: outermost hinge -
8 цилиндр
cylinder
- амортизатор, стабилизирую щий (демпфер тележки шасси) (рис. 29) — bogie damper, bogie trim суlinder
- амортизатора шасси (наружный) — shock strut outer cylinder
шток перемещается в цилиндре амортизатора шасси при прямом и обратном ходе амортизатора (рис. 29). — the shock strut piston travels inside the outer cylinder on the shock strut impact or recovery stroke.
- амортизатора шасси с (v-образной) траверсой — shock strut, main fitting
цилиндр амортстойки и шток соединены двухзвенником (шлиц-шарниром) (рис. 31). — the main fitting and sliding cylinder of the shock strut are connected by torque links.
- входного направляющего аппарата (цна) — inlet guide vane actuator
- (-) выключатель замка выпущенного положения стойки шасси — landing gear downlock/downlatch/ shear-out cylinder
- (-) выключатель замка створки шасси — landing gear door uplatch суlinder
- (-) выключатель замка убранного положения стойки шасси — landing gear uplock /up-latch/ shear-out cylinder
- (-) выключатель пружины натяга (фиксации) звеньев замка выпущенного положения шасси — downlock bungee (spring) суlinder
при уборке шасси цилиндрвыключатель разгружает звено замка выпущенного положения, преодолевая усилие натяжной пружины. — during the landing gear retraction the bungee cylinder extends and pulls the downlock link to an unloaded position by overcoming the effect of the bungee spring.
-, гидравлический силовой — hydraulic power cylinder
- (поршневого) двигателя — engine cylinder
основная часть пд, в которой перемещается и осуществляется рабочий цикл двигателя (рис. 61). — engine part in which power is developed and applied to the piston to accomplish work.
- двойного действия, силовой — double-acting power cylinder
цилиндр обеспечивает силовое перемещение штока в обоих направлениях. — the double-acting power суlinder develops both pushing and pulling action.
- (демпфер) тележки, стабилизирующий (рис. 30) — bogie trim cylinder, bogie damper
-, загрузочный (рулей, элеронов) — (elevator, rudder, aileron) load feel cylinder
- замка выпущенного положения шасси (рис. 28) — landing gear down-lock (control) cylinder
- замка створки шасси — landing gear door latch cylinder
- замка створки шасси (в закрытом положении) — landing gear door uplatch cylinder
- замка убранного шасси — landing gear up-lock (control) cylinder
- запрокидывания тележки (шасси) — bogie rotation cylinder
балка тележки осн. стойки шасси поворачивается цилиндром запрокидывания, воздействующим на переднее плечо тележки, и автоматически фиксируется замком убранного положения. — the bogie beam is rotated by а rotation cylinder at the forward end of the bogie and is locked automatically in the extended position.
- кислородного питания, переносной — portable /walkaround/ oxygen cylinder
-, кислородный (для оказания первой помощи) — first aid oxygen cylinder
-, кислородный, носимый (при перемещении внутри самолета) — walkaround oxygen cylinder
- ориентир (центрирующий) (рис. 27) — centering cylinder, centering jack
- переключения "ножниц" стабилизатора — stabilizer asymmetric operation control cylinder
-, пиротехнический (пироцилиндр) — explosive /cartridge/ actuation cylinder
-, пневматический (силовой) — pneumatic (power) cylinder
- (-) падкое (для уборки шасси — retracting strut
- (-) падкое (для уборки и выпуска шасси) (рис. 29) — actuating strut
- поворота переднего колеса (колес) шасси (рис. 27) — nosewheel steering cylinder
-, пружинный — spring-loaded cylinder
- пружины натяга (фиксации) звеньев замка выпущенного положения шасси. — downlock bungee cylinder the downlock bungee cylinder pulls the downlock links from over center locked position.
- разворота переднего колеca шасси — nosewheel steering cylinder
- разворота тележки (основного шасси) — bogie swivel unlock cylinder the bogie swivel unlock cylinder unlocks the bogie swivel hinge.
-, развязывающий, пружинный — spring-loaded override cylinder
в проводке управления рулями, элеронами. обеспечивает возможность управления исправными секциями руля (элерона) при заклинивании одной из секций, или одного из элеронов. — if one aileron section should jam, the override cylinder (assembly) permits the pilot to control the not jammed aileron section, while the linkage for the jammed section remains stationary.
- расстопорения (заднего звена) тележки шасси — bogie swivel unlock cylinder
цилиндр выключает стопор шарнира плеча балки тележки, чем и обеспечивает самоориентирование задней пары колес тележки при движении самолета по земле. — the cylinder unlocks the bogie swivel hinge and allows the rear pair оf wheels of the gear on the inside of the turn to swivel.
- реверса тяги, силовой — thrust reverser (door, bucket) actuator
- pha (регулируемого направляющего аппарата) — igv actuator
- рулевой (шасси) — steering cylinder
-, рулежно-демпфирующий (передней опоры шасси) — steering control and shimmy damper cylinder
-, силовой — power cylinder, actuating cylinder, actuator, jack, ram
цилиндр гидросистемы или пневмосистемы со штоком, передающим усилие к управляемому агрегату под действием давления в цилиндре. — а cylinder in which hydraulic or pneumatic pressure moves the piston to operate the unit under control.
-, силовой (гидравлического бустера) — (main) hydraulic actuator
-, силовой (рулевой привод, бустер) — actuator, ram
- складывающегося подкоса (шасси) — folding strut actuating cylinder
- с нониусной шкалой (микрометра) — barrel with vernier scale
- спойлеров, гидравлический — speller hydraulic power cylinder
-, стабилизирующий (тележки шасси) (рис. 29) — bogie damper, bogie trim cylinder
-, стабилизирующий (центрирующий) передней опоры шасси — nose lg centering cylinder /jack/
-, тормозной (рис. 32) — brake cylinder
- уборки шасси — landing gear retracting cylinder
- уборки и выпуска шасси — landing gear actuating cylinder
- управления закрылками — flap actuator
- управления интерцептором (спойлером) — speller control actuator
- управления поворотом колес передней опоры шасси (рис. 27) — nosewheel steering cylinder
- управления створками реверса тяги — thrust reverser door /bucket/ actuator
- управления створками шасси — landing gear door actuating cylinder
-, центрирующий (пружинный) (в системе управления рулями высоты и направления) — centering (spring) cylinder
-, центрирующий для перевода выходных звеньев рп в нейтральное положение при их выключении. — (actuator output member) centering cylinder
- центрирующий (опоры шасси) — centering cylinder /jack/
цилиндр ориентирует переднюю стойку шасси по оси самолета после взлета, и обеспечивает самоориентирование колес при движении по земле (рис. 27). — the centering cylinder centers the nosewheel after takeoff and also enables free castoring to take place on the ground.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > цилиндр
-
9 балка
ж. стр., мех. beam, girderопирать балку на … — support a beam on …
-
10 пята остряка
1) Engineering: hinge of tongue (стрелочного перевода), spike heel2) Construction: switch end of a turnout (стрелочного перевода)3) Railway term: heel end of tongue -
11 стержень
bolt, bar, core, rod, ( полоска бумаги или материи для прикрепления вклеек) hinge, kernel метал., pin, ( дверной петли) pintle, (напр. колонны) shaft, ( изолятора) shank, spindle, stem, stick, stud, ( колонны) trunk, web* * *сте́ржень м.1. bar, rod2. ( вертикальный) стр. columnзаде́лывать сте́ржень, напр. одни́м концо́м — fix a column at, e. g., one endопере́ть сте́ржень, напр. одни́м концо́м — pivot a column, e. g., at one endсте́ржень авари́йной защи́ты ( ядерного реактора) — safety rodсте́ржень автомати́ческого регули́рования ( ядерного реактора) — (automatic) control rodармату́рный сте́ржень — (reinforcement) barармату́рный сте́ржень периоди́ческого про́филя — deformed barсте́ржень винта́ — body of a screwги́бкий сте́ржень — slender columnсте́ржень иглы́ — needle stem, needle shankизмери́тельный сте́ржень ( индикаторного глубиномера) — test-pointсте́ржень кла́пана — valve spindle, valve stemкомпенси́рующий сте́ржень ( ядерного реактора) — shim rodлите́йный сте́ржень — (mould) coreзачища́ть [притира́ть] лите́йный сте́ржень — grind a coreпокрыва́ть лите́йный сте́ржень сло́ем графи́та — dust a core with graphiteсуши́ть лите́йный сте́ржень — bake a coreлите́йный, сыро́й сте́ржень — green-sand coreмагни́тный сте́ржень эл. — magnetic coreнаправля́ющий сте́ржень — guide pin, guide rodнатяжно́й сте́ржень — tension rodсте́ржень поплавка́ — float spindleсте́ржень (с па́стой) для ша́риковых ру́чек — ball pen refillсте́ржень сто́пора метал. — stopper rodсте́ржень стру́йного тече́ния — jet-stream coreто́нкий сте́ржень — slender columnтя́говый сте́ржень — drawbar, pull barу́гольный сте́ржень ( электродуговой лампы) — carbon* * * -
12 балка
bar, beam, bolster ж.-д., girder, ( автомобильной рамы) rail* * *ба́лка ж. стр., мех.
beam, girder (when any distinction is made between beams and girders, the beam is the smaller member and may be supported by the girder)загружа́ть ба́лку сосредото́ченной си́лой — subject a beam to a concentrated loadзаде́лывать ба́лку в бето́н — embed a beam in concreteзаде́лывать ба́лку одни́м концо́м — build in a beam at one endзакрепля́ть ба́лку одни́м концо́м — fix a beam at one endзакрепля́ть ба́лку шарни́рно с по́мощью опо́ры — hinge a beam to a supportба́лка изгиба́ется под де́йствием моме́нта — the moment bends the beamопира́ть ба́лку на … — support a beam on [up] …опира́ть ба́лку одни́м или двумя́ конца́ми — support a beam at one or two endsрассека́ть ба́лку — pass a section through a beamба́лка свобо́дно удлиня́ется — the beam is free to elongateсвя́зывать ба́лку сто́йками — truss a beam with struts [rods]а́нкерная ба́лка — anchorage [tie] beamби́мсовая ба́лка — bulb beamба́лка веду́щего моста́ автомоби́ля, неразъё́мная — banjo case, banjo casingвспомога́тельная ба́лка — pony girderвысо́кая ба́лка — deep beamдвута́вровая ба́лка — flange beamдвута́вровая, широкопо́лочная ба́лка — brood flange beamдвухконсо́льная ба́лка — beam with overhanging ends, overhanging beamдвухопо́рная, проста́я ба́лка — simple [simply supported] beamдвухпролё́тная ба́лка — beam with a central propдеревя́нная ба́лка — wooden beamжелезобето́нная ба́лка — (reinforced) concrete beamжелезобето́нная, предвари́тельно напряжё́нная ба́лка — prestressed (reinforced) concrete beamба́лка жё́сткости — stiffening girderс ба́лкой жё́сткости — girder-stiffenedба́лка, заде́ланная (жё́стко) ( одним или двумя концами) — constrained beamба́лка, заде́ланная (жё́стко) двумя́ конца́ми — fixed [restrained] beamба́лка, заде́ланная (жё́стко) одни́м концо́м — cantilever beamзе́товая ба́лка — Z-beam, zee beamкилева́я ба́лка мор. — keel girderклё́паная ба́лка — riveted girderколоснико́вая ба́лка тепл. — grate bearerконсо́льная ба́лка — cantilever beamконсо́льная ба́лка с опё́ртым концо́м — propped cantilever beamкоро́бчатая ба́лка — box girderкра́новая ба́лка — crane jibметалли́ческая ба́лка — steel beamмногоопо́рная ба́лка — multisupport beamмногопролё́тная ба́лка — multispan beamмонта́жная ба́лка — top-trolley beamмостова́я ба́лка — bridge beamба́лка насти́ла — boarding joistба́лка на упру́гих опо́рах — beam on elastic supportsба́лка на шарни́рных опо́рах — hinged beamнезакреплё́нная ба́лка — simply supported beamнеразрезна́я ба́лка — continuous beamнеразрезна́я ба́лка перекрыва́ет не́сколько пролё́тов — continuous beam rests on several supportsни́зкая ба́лка — shallow beamобвя́зочная ба́лка — binder, framing beamодноконсо́льная ба́лка — beam with overhangоднопролё́тная ба́лка — single beamоднота́вровая ба́лка — T-beamопо́рная ба́лка — support(ing) beamосновна́я ба́лка — main [prime] beamба́лка перекры́тия — joistподкра́новая ба́лка — crane(-runway) girderпо́довая ба́лка — bottom [hearth] beamподстропи́льная ба́лка — footing beamподфунда́ментная ба́лка — foundation beamба́лка прое́зжей ча́сти моста́, продо́льная — bridge deck stringerпрямоуго́льная ба́лка — square beamба́лка ра́вного сопротивле́ния изги́бу — uniform-strength beamравнопролё́тная ба́лка — equispan beamразрезна́я ба́лка — simply supported beamраспо́рная ба́лка ( свода мартеновской печи) — hold-down beamрешё́тчатая ба́лка — lattice [trellis] girderсбо́рно-разбо́рная ба́лка — collapsible beamсварна́я ба́лка — welded beamсвободноопё́ртая ба́лка — freely supported beamба́лка с ву́тами — haunched beamсвязу́ющая ба́лка — bond beamсоставна́я ба́лка — built-up beamстати́чески неопредели́мая ба́лка — statically indeterminate beamстати́чески определи́мая ба́лка — statically determinate beamструнобето́нная ба́лка — wire-prestressed reinforced beamтавро́вая ба́лка — T-shaped beam, T-beam, tee girderтонкосте́нная ба́лка — thin-web (bed) beamтру́бчатая ба́лка — tubular beam, tubular girderупру́гая ба́лка — spring beamхвостова́я ба́лка ав. — tail boomшандо́рная ба́лка — dam beamшпре́нгельная ба́лка — trussed beamштампо́ванная ба́лка — pressed girder -
13 шарнирно опёртый край
Makarov: hinge-supported edge, hinged edge, hinged endУниверсальный русско-английский словарь > шарнирно опёртый край
-
14 момент
instance, moment, ( времени) point* * *моме́нт м.1. физ., мех. momentмоме́нт возника́ет в, напр. пло́скости — moment occurs in, e. g., a planeмоме́нт возника́ет в, напр. сече́нии — moment occurs in [at], e. g., a cross-sectionзатя́гивать (болт, гайку) [m2]с моме́нтом … кг м — torque (a nut, bolt) to … kg mмоме́нт, напр. ли́нии или пове́рхности относи́тельно оси́ — moment, e. g., of a line or surface with respect to an axisмоме́нт относи́тельно, напр. це́нтра или оси́ — a moment about, e. g., the origin or axisприкла́дывать моме́нт к оси́ — apply a torque about an axisразвива́ть (враща́ющий) моме́нт — develop a torqueуравнове́шивать моме́нт — balance a momentуравнове́шивать моме́нты — place moments in equilibrium2. ( время) moment, instant, timeабсолю́тный моме́нт — absolute momentаэродинами́ческий моме́нт — aerodynamic [air] momentба́лочный моме́нт — girder momentветрово́й моме́нт — wind momentмоме́нт в коло́нне — column momentвозмуща́ющий моме́нт — disturbing [exciting] momentвосстана́вливающий моме́нт — restoring [righting, stabilizing] momentмоме́нт в пролё́те — moment of spanвраща́ющий моме́нт — torqueмоме́нт вре́мени, нача́льный — zero timeмоме́нт выгора́ния то́плива — burn-out timeмоме́нт вы́зова тлф. — call momentмоме́нт выключе́ния дви́гателя — cut-off timeгироскопи́ческий моме́нт — gyroscopic momentдемпфи́рующий моме́нт — damping momentдестабилизи́рующий моме́нт — destabilizing [disturbing] momentдипо́льный моме́нт — dipole momentдифференту́ющий моме́нт — trimming momentдополни́тельный моме́нт — excess torqueмоме́нт жё́сткости — moment of stiffnessмоме́нт зажига́ния двс. — firing point, firing positionзамедля́ющий моме́нт — retarding momentмоме́нт затуха́ния — damping momentмоме́нт затя́жки (напр. винта, гайки) — tightening torqueизгиба́ющий моме́нт — bending momentизгиба́ющий моме́нт в консо́ли — cantilever bending momentизгиба́ющий, волново́й моме́нт — wave bending momentизгиба́ющий моме́нт на ти́хой воде́ — still water bending momentизгиба́ющий, приведё́нный моме́нт — equivalent bending momentмоме́нт и́мпульса — angular momentum, moment of momentumмоме́нт ине́рции — moment of inertiaмоме́нт ине́рции, гла́вный — principal moment of inertiaмоме́нт ине́рции, осево́й — centroidal moment of inertiaмоме́нт ине́рции относи́тельно норма́льной оси́ — directional moment of inertia, inertia yawing momentмоме́нт ине́рции относи́тельно попере́чной оси́ — longitudinal moment of inertia, inertia pitching momentмоме́нт ине́рции относи́тельно продо́льной оси́ — lateral moment of inertia, inertia rolling momentмоме́нт ине́рции, поля́рный — polar moment of inertiaмоме́нт ине́рции, приведё́нный — equivalent moment of inertiaмоме́нт ине́рции, сме́шанный — product of inertiaмоме́нт ине́рции, центробе́жный — product of inertiaквадрупо́льный моме́нт — quadrupole momentкинети́ческий моме́нт — angular momentum, moment of momentumмоме́нт коли́чества движе́ния — angular momentum, moment of momentumмоме́нт коли́чества движе́ния, со́бственный — intrinsic angular momentum, spinконцево́й моме́нт — end momentмоме́нт корре́кции ( в гироскопических приборах) — slaving torqueмоме́нт кре́на ав. — roll(ing) momentкреня́щий моме́нт мор. — heeling momentкрити́ческий моме́нт — critical momentкрутя́щий моме́нт — torqueкрутя́щий моме́нт дви́гателя — engine torqueкрутя́щий моме́нт несу́щего винта́ ав. — rotor torqueкрутя́щий, пи́ковый моме́нт — maximum [peak] torqueкрутя́щий, пусково́й моме́нт — starting torqueмоме́нт круче́ния — torsional momentмоме́нт крыла́ — wing momentмагни́тный моме́нт — magnetic momentмоме́нт нагру́зки — load moment, load torqueнеуравнове́шенный моме́нт — unbalanced [unstable] momentобра́тный моме́нт — back momentодноо́сный моме́нт — single-axis torqueопо́рный моме́нт — moment of a supportопроки́дывающий моме́нт1. tilting [overturning] moment; pull-out torque2. мор. capsizing [overturning] moment3. ав. disturbing momentорбита́льный моме́нт — orbital momentмоме́нт осто́йчивости — stability momentмоме́нт осто́йчивости ма́ссы — weight-stability momentмоме́нт осто́йчивости фо́рмы — form-stability momentмоме́нт относи́тельно пере́дней кро́мки ав. — leading-edge momentмоме́нт относи́тельно середи́ны хо́рды ав. — half-chord momentмоме́нт отпира́ния — запира́ния ( в функциональных преобразователях) вчт., элк. — breakpointмоме́нт от постоя́нной нагру́зки — dead-load momentмоме́нт отсе́чки дви́гателя косм. — cut-off timeмоме́нт от со́бственного ве́са — dead-load momentмоме́нт отце́пки косм. — time of releaseмоме́нт па́ры сил — moment of a couple (of forces)перехо́дный моме́нт — transient torqueмоме́нт пло́щади, стати́ческий — area-moment ratioмоме́нт по што́пору ав. — prospin(ning) momentмоме́нт прока́тки — rolling torqueпротиводе́йствующий моме́нт — countertorque, restoring torqueмоме́нт про́тив што́пора ав. — antispin(ning) momentпусково́й моме́нт — starting torqueразруша́ющий моме́нт — breaking moment, moment of ruptureмоме́нт распределе́ния вероя́тности — moment of a frequency distributionрасчё́тный моме́нт — design momentреакти́вный моме́нт — reactive moment; reactive torqueрезульти́рующий моме́нт — net [resulting] momentмоме́нт руля́ высоты́ — elevator momentмоме́нт руля́ направле́ния — rudder momentмоме́нт ры́скания ав. — yawing momentсва́ливающий моме́нт ав. — stalling momentмоме́нт си́лы — moment of forceсинхронизи́рующий моме́нт — synchronizing torqueскру́чивающий моме́нт — twisting momentсме́шанный моме́нт ( в теории вероятностей) — product momentмоме́нт сно́са ав. — drifting momentсо́бственный моме́нт — intrinsic momentмоме́нт сопротивле́ния — moment of resistanceмоме́нт сопротивле́ния враще́нию — antitorque momentмоме́нт сопротивле́ния попере́чного сече́ния — section modulusспи́новый магни́тный моме́нт — spin magnetic momentмоме́нт сре́за — moment of shearingмоме́нт сры́ва — break-away torqueстабилизи́рующий моме́нт — stabilizing momentстати́ческий моме́нт — static momentмоме́нт стра́гивания на ли́нии ста́рта ав. — starting pointмоме́нт тангажа́ — pitching momentмоме́нт те́ла, магни́тный — magnetic moment of a bodyмоме́нт те́ла, электри́ческий — electric moment of a bodyтормозно́й моме́нт — braking [drag, retarding] torqueмоме́нт тре́ния — friction(al) torqueмоме́нт тро́гания ( электродвигателя) — break-away torque, жарг. kick-off torqueмоме́нт тя́ги — thrust momentмоме́нт упру́гости — moment of elasticityускоря́ющий моме́нт — accelerating momentмоме́нт успокое́ния — damping torqueмоме́нт усто́йчивости — moment of stabilityмоме́нт центробе́жной па́ры — centrifugal couple momentмоме́нт центробе́жной си́лы — centrifugal momentшарни́рный моме́нт — hinge momentэлектри́ческий моме́нт — electric (dipole) momentмоме́нт ядра́ — nuclear spin; nuclear magnetic moment -
15 навеска
* * *наве́ска ж.1. (петля, на которую навешивается, напр. дверь, ставни) hinge2. ( навесное устройство) с.-х. mounting, (lift) hitch, lift linkage3. хим. sample, weightпла́вающая наве́ска — flexible hitch free linkageфронта́льная наве́ска — forward [front-end] mounting -
16 точка
dot, period вчт., full point полигр., point, site, spot, ( знак препинания) full stop* * *то́чка ж.1. мат. pointв то́чке — at (the) point …взять отме́тку то́чки геод. — take a point, determine [establish] the elevation of a pointисходи́ть из то́чки — issue [radiate, extend, emanate] from a pointпереводи́ть то́чку из положе́ния x0 в положе́ние x1 киб. — steer x0 to x1с вы́кинутой то́чкой — punctured (e. g., of an interval)2. ( графический знак) dot3. ( температурный предел) point4. ( затачивание) grinding, sharpeningто́чка аэросни́мка, гла́вная — principal point of an aerial photographнаходи́ть гла́вную то́чку аэросни́мка — locate the principal point of an aerial photographба́зисная то́чка — base mark, base pointбарометри́ческая то́чка — barometrical (levelling) pointбесконе́чно удалё́нная то́чка — point at infinity, infinite point, infinityвзаи́мно обра́тная то́чка — inverse pointвзаи́мно сопряжё́нная то́чка — conjugate pointто́чка визи́рования — point of sight, aiming [bearing, sighting] pointвнеосева́я то́чка — extra-axis pointто́чка воды́, тройна́я — triple point of waterто́чка воспламене́ния — ignition pointто́чка вспы́шки — flash pointто́чка вхо́да в програ́мму или подпрогра́мму вчт. — entry point to a program or a subprogramто́чка вы́хода на орби́ту — point of injection into orbitгла́вная то́чка — principal pointдиакрити́ческая то́чка ( на кривой намагничивания) — diacritical pointто́чка зажига́ния — firing pointто́чка заме́ра — measuring point; measuring stationто́чка замерза́ния — freezing pointто́чка засто́я мех. — stagnation pointто́чка затвердева́ния — solidification pointто́чка затвердева́ния зо́лота — gold pointто́чка затвердева́ния серебра́ — silver pointто́чка зени́та — zenith pointзерка́льная то́чка — mirror pointто́чка зре́ния — point of view, standpointиденти́чная то́чка топ. — conjugate [homologous image, matching] pointто́чка изло́ма криво́й — breakpointизобража́ющая то́чка — representative pointизоли́рованная то́чка — isolated point, acnodeто́чка испаре́ния — evaporating [vaporization] pointисхо́дная то́чка — datum [reference] point, origin; геод., топ. main base, head-of-the-line, initial [starting] pointкардина́льная то́чка опт. — cardinal pointто́чка каса́ния — point of tangencyто́чка каса́ния Земли́ ( самолетом) — touch-down pointто́чка кипе́ния — boiling pointповыша́ть то́чку кипе́ния — elevate the boiling point (of …)пони́жать то́чку кипе́ния — depress the boiling point (of …)то́чка кипе́ния, нача́льная — initial boiling pointто́чка конверге́нции геод., картогр. — convergence pointконденсацио́нная то́чка — condensation pointконе́чная то́чка1. геод., топ. finishing [terminal] point2. ( титрования) end pointто́чка конта́кта — contact pointконтро́льная то́чка — check pointкра́тная то́чка — multiple pointкрити́ческая то́чка1. critical point2. аргд. stagnation pointкрити́ческая то́чка при охлажде́нии метал. — Ar -pointто́чка Кюри́, магни́тная — Curie point, magnetic transition temperatureто́чка магистра́ли, нача́льная геод. — initial mark of the base (line)материа́льная то́чка — material point, particleмё́ртвая то́чка1. ( трубопровода) anchoring point2. ( движения поршня) dead centreмё́ртвая, ве́рхняя то́чка — top dead centreмё́ртвая, ни́жняя то́чка — bottom dead centreто́чка минима́льного подхо́да — the closest point of approachто́чка ми́нимума то́ка ( туннельного диода) — valley pointто́чка наблюде́ния геод., топ. — point of observation, point of sight, point of view, aiming pointто́чка нади́ра — nadir point, photographic nadirто́чка насыще́ния — saturation pointнейтра́льная то́чка — neutral pointто́чка неопределё́нности мат. — ambiguous pointнеосо́бая то́чка мат. — regular [nonsingular] pointнивели́рная то́чка — point of level(ling), level(l)ing pointнулева́я то́чка — null [zero] pointнулева́я, иску́сственная то́чка эл. — artificial earthing pointопо́рная то́чка — (point of) controlопо́рная, высо́тная то́чка — vertical control pointопо́рная, пла́новая то́чка — horizontal [plan] control pointто́чка опо́ры — point of support, point of bearing, supporting point, fulcrumто́чка осажде́ния — precipitation pointосо́бая то́чка мат. — singular point, singularityто́чка отбо́ра электропита́ния (особ. для бытовых приборов) — convenience outletотождествлё́нная то́чка — conjugate [homologous image, matching] pointто́чка отры́ва пото́ка аргд. — separation [break-away] pointто́чка переги́ба криво́й — inflection point, point of inflectionто́чка пересече́ния — intersection point, cross-point, point of intersectionто́чка перехо́да — transition pointто́чка перехо́да в жи́дкую фа́зу — liquefaction pointто́чка плавле́ния — melting [fusion] pointто́чка поворо́та — turning pointпограни́чная то́чка — boundary pointто́чка подключе́ния ( в теории цепей) — terminalто́чка поко́я — stationary [rest] point, point of restполигонометри́ческая то́чка — transit [traverse, polygonometric] pointто́чка полови́нной мо́щности — half-power pointто́чка помутне́ния — cloud pointпотенциа́льно заземлё́нная то́чка — брит. virtual earth; амер. virtual groundто́чка превраще́ния — transformation pointто́чка привя́зки геод., топ. — point of reference, junction [tie] pointто́чка приложе́ния нагру́зки — load pointто́чка приложе́ния подъё́мной си́лы — lift centre, centre of liftто́чка приложе́ния си́лы — point of application, force pointрабо́чая то́чка ( на характеристике радиолампы) — operating [quiescent, Q] pointто́чка равнове́сия — equilibrium pointто́чка разветвле́ний — branch point; ( на структурных схемах систем регулирования) (data) take-off pointто́чка разветвле́ния схе́мы — junction point of a networkто́чка размягче́ния — softening pointто́чка разры́ва непреры́вности аргд. — discontinuity (point)ра́стровая то́чка полигр. — screen [half-tone] dotто́чка ре́перная то́чка1. datum [reference] point2. ( термометра) fixed pointто́чка росы́ — dew pointсварна́я то́чка — spot weld, weld spotто́чка сво́да, вы́сшая — roof crownседлова́я то́чка мат. — saddle pointто́чка сма́зки — lubrication pointто́чка с нулевы́м потенциа́лом — point at zero potential, datum pointсоотве́тственная то́чка топ. — conjugate [homologous image, matching] pointсопряжё́нная то́чка — conjugate pointсре́дняя то́чка — midpointсре́дняя то́чка на обмо́тке (напр. трансформатора) — centre tapто́чка сры́ва пото́ка аргд. — separation [burble] pointто́чка стеклова́ния — glass-transition pointто́чка стоя́ния геод., топ. — point of observation, point of sight, point of view, aiming pointсумми́рующая то́чка ( в операционном усилителе) — summing junctionто́чка схо́да мат. — vanishing pointсчисли́мая то́чка навиг. — dead-reckoning [D.R.] positionто́чка та́яния — melting pointто́чка теку́чести — flow pointтройна́я то́чка — triple pointузлова́я то́чка мат. — nodal point, nodeустано́вочная то́чка — work pointто́чка шарни́ра — hinge pointэвтекти́ческая то́чка — eutectic pointэквивале́нтная то́чка ( в титровании) — equivalence point -
17 кольцо
n—FRA bague f d’entraînement de ressortDEU Ring m für Welle fENG spring ringITA anello m di trascinamento della mollaPLN pierścień m rozdzielający sprężynyRUS кольцо n валикасм. поз. 1839 на—FRA bague f de sûretéDEU Kupplungsbolzenring mENG securing collarITA anello m di sicurezzaPLN pierścień m zabezpieczającyсм. поз. 478 на—FRA rondelle f de garnitureDEU Deckel m für Kolben mITA rondella f di guarnizionePLN pierścień m dociskowy kołnierzaсм. поз. 667 накольцо дистанционное, внутреннее
—FRA bague f entretoise, milieu, interneDEU Abstandsring m, mittlerer, innererITA anello m distanziatore centrale, internoPLN pierścień m rozstawny, wewnętrznyRUS кольцо n дистанционное, внутреннеесм. поз. 176 на—FRA anneau m d'arrimageDEU Spannöse fENG securing ringITA anello m di ancoraggioPLN zaczep m mocującyсм. поз. 2760 на,
,
кольцо для привязывания лошадей
—FRA anneau m de longeDEU Bindering mENG tethering ringITA anello m per cavezzaсм. поз. 1872 накольцо задней упорной крышки, уплотняющее
—FRA feutre m d’étanchéitéDEU Filzdichtung fITA guarnizione f di tenutaPLN uszczelka f pokrywy tylnej ^RUS кольцо n задней упорной крышки, уплотняющеесм. поз. 172 накольцо плунжера, маслосъёмное
—FRA segment m du plongeurDEU Stößelring mENG piston ringITA segmento m dell'astaPLN pierścień m rozprężnyRUS кольцо n плунжера, маслосъёмноесм. поз. 438 на—FRA bague f filètéeDEU Verschraubung f für DichtungsringENG threaded ringITA anello m filettato per la guarnizionePLN pierścień m gwintowanyсм. поз. 2301 накольцо турникета, направляющее
—FRA chemin m de roulementDEU Laufring m für DrehschemelENG runwayITA pista f di rotolamentoPLN szyna f toczna ławy pokrętnejRUS кольцо n турникета, направляющеесм. поз. 1599 накольцо фильтра, уплотняющее
—FRA joint m du filtreDEU Dichtring mENG air filter jointITA guarnizione f del filtroPLN uszczelka f odpylaczaRUS кольцо n фильтра, уплотняющеесм. поз. 685 накольцо цилиндра, маслосъёмное
—FRA segment m racleurDEU Ölabstreifring mENG scraper ringITA segmento m raschiaolioPLN pierścień m zgarniający smarRUS кольцо n цилиндра, маслосъёмноесм. поз. 432 на—FRA attache f du rideauDEU Vorhanghalter mENG curtain retainerITA sostegno m della tendaPLN hak m do firankiRUS кольцо n шторкисм. поз. 1312 накольцо, внутреннее
—FRA chemin m de roulement intérieurDEU Innenring mITA anello m internoPLN bieżnia f wewnętrznaRUS кольцо n, внутреннеесм. поз. 160 накольцо, дистанционное
—FRA entretoise fDEU Zwischenring mENG distance pieceITA anello m distanziatorePLN pierścień m odstępowyRUS кольцо n, дистанционноесм. поз. 166 накольцо, дистанционное, наружное
—FRA bague f entretoise, milieu, externeDEU Abstandsring m, mittlerer, äußererITA anello m distanziatore centrale, esternoPLN pierścień m rozstawny, zenętrznyRUS кольцо n, дистанционное, наружноесм. поз. 177 накольцо, крепительное
—FRA agrafe f de bandageDEU Sprengring mENG retaining ringITA cerchietto m di arresto del cerchionePLN pierścień m zaciskowyRUS кольцо n, крепительноесм. поз. 116 накольцо, крепящее
—FRA tourillon m de l'écrou de vis de tendeurDEU Zapfen m an KupplungsmutterITA filettatura f della chiocciolaPLN sworzeń m sprzęguRUS кольцо n, крепящеесм. поз. 464 накольцо, направляющее
—FRA bague f de guidageDEU Führungsring mENG guiding ringITA anello m di guidaPLN pierścień m prowadnyRUS кольцо n, направляющеесм. поз. 1810 накольцо, наружное
—FRA chemin m de roulement extérieurDEU Außenring mITA anello m esternoPLN bieżnia f zewnętrznaRUS кольцо n, наружноесм. поз. 159 накольцо, ограничительное
—FRA demi-bague f de retenueDEU Halteringhälfte fITA mezzo-anello m di arrestoPLN pierścień m zabezpieczającyRUS кольцо n, ограничительноесм. поз. 413 накольцо, опорное, поворотное
—FRA glissoir mDEU Gleitring mENG slideITA guida fPLN pierścień m ślizgowyRUS кольцо n, опорное, поворотноесм. поз. 1809 накольцо, опорное, с фланцем
—FRA couronne f support de ventilateurDEU Flanschring m mit Lasche fITA flangia f di supporto dell'aspiratorePLN wieniec m wywietrznikaRUS кольцо n, опорное, с фланцемсм. поз. 2520 накольцо, переднее внутреннее
—FRA bague f avantDEU Bordscheibe fITA anello m anteriorePLN pierścień m przedniRUS кольцо n, переднее внутреннеесм. поз. 170 накольцо, поддерживающее
—FRA couronne f de maintien de la bobineDEU Spulenhaltering mITA corona f di fissaggio della bobinaPLN krążek m podtrzymujący cewkęRUS кольцо n, поддерживающеесм. поз. 735 накольцо, потайное
—FRA anneau m encastréDEU Zurröse fENG recessed ringITA anello m d'amarraggioPLN uchwyt m wgłębionyRUS кольцо n, потайноесм. поз. 2756 на,
,
кольцо, пружинное внутреннее
—FRA bague-ressort f intérieureDEU Federring m, innererITA anello m elastico internoPLN pierścień m sprężyny wewnętrznejRUS кольцо n, пружинное внутреннеесм. поз. 417 накольцо, пружинное наружное
—FRA bague-ressort f extérieureDEU Federring m, äußererITA anello m elastico esternoPLN pierścień m sprężyny zewnętrznejRUS кольцо n, пружинное наружноесм. поз. 415 накольцо, пружинное разрезное
—FRA bague-ressort f fendueDEU Federring m, geschlitzterITA anello m elastico tagliatoPLN sprężyna f pierścieniowaRUS кольцо n, пружинное разрезноесм. поз. 416 накольцо, соединительное
—FRA bride f de fixationDEU Befestigungsring m für LuftsaugerENG securing strapITA anello m di fissaggioPLN pierścień m umocowaniaRUS кольцо n, соединительноесм. поз. 2512 накольцо, стопорное
—FRA frein m d’écrouITA piastrina f di bloccaggioPLN pierścień m dociskowyRUS кольцо n, стопорноесм. поз. 131 наFRA bague f d’arrêtDEU Anschlagring mENG brake screw stopITA anello m d'arrestoPLN pierścień m ograniczającyRUS кольцо n, стопорноесм. поз. 570 на,
,
кольцо, строповочное
—FRA anneau m de levageDEU Kranöse fENG lifting ringITA anello m di sollevamentoRUS кольцо n, строповочноесм. поз. 2754 на,
,
,
,
,
кольцо, сферическое
—FRA couronne f porteuseDEU Tragring mENG supporting ringITA guida f sferica dell'articolazionePLN pierścień m nośnyRUS кольцо n, сферическоесм. поз. 2297 накольцо, увязочное
—FRA piton m de bâchageDEU Bindering m für Wagenplane fENG sheet fasteningITA anello m di attacco del copertonePLN kółko n do oponRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 1240 наFRA anneau m d’arrimageDEU Bindering mENG securing ringITA anello m d'amarraggioRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 1613 на,
FRA anneau m de retenueDEU Zurröse fITA anello m di ritenutaRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 2788 накольцо, уплотняющее
—FRA collerette f d’étanchéitéDEU Dichtungsring mENG dust-shield ringITA collarino m di tenutaPLN pierścień m tylnyRUS кольцо n, уплотняющеесм. поз. 171 наFRA joint mDEU Dichtung fENG seal ringITA guarnizione fPLN pierścień m uszczelniającyRUS кольцо n, уплотняющеесм. поз. 436 на,
кольцо, уплотняющее резиновое
—FRA joint m du réservoirDEU Dichtungsring m (Gummi)ITA guarnizione f del serbatoioPLN uszczelka f gumowaRUS кольцо n, уплотняющее резиновоесм. поз. 789 накольцо, упорное
—FRA bague f de compressionDEU Druckhülse fENG compression ringITA anello m di compressionePLN wstawka f oporowaRUS кольцо n, упорноесм. поз. 419 накольцо, упорное внутреннее
—FRA déflecteur mDEU Ablenkring mITA deflettore mPLN pierścień m oporowy wewnętrznyRUS кольцо n, упорное внутреннеесм. поз. 180 на,
кольцо, упорное, заднее
—FRA bague f entretoise, arrièreDEU Abstandsring m, hintererITA anello m distanziatore posteriorePLN pierścień m oporowy tylnyRUS кольцо n, упорное, заднеесм. поз. 178 накольцо, установочное
—FRA bague f d’articulationDEU Feststellring mENG hinge collarITA anello m di articolazionePLN tulejka f ustalającaRUS кольцо n, установочноесм. поз. 1836 на -
18 ось
fFRA essieu m, axe mDEU Achswelle fENG axleITA asse m, sala fPLN oś f (pełna)RUS ось fсм. поз. 120 на,
FRA axe mDEU Welle fENG shaftITA perno mPLN oś fRUS ось fсм. поз. 1306 на,
,
—FRA axe m de l’arrêtDEU Niet mENG stop pinITA perno m dell'arrestoPLN ośka f zapadkiRUS ось f закидкисм. поз. 1188 на—FRA axe m du verrou de condamnationDEU Vierkant m zur SchloßsperreENG locking-bar pinITA perno m del dispositivo di bloccaggioPLN trzpień m kluczowyRUS ось f запора замкасм. поз. 1138 наось заслонки вентиляционного канала
—FRA axe m du voletDEU Drahtwelle f fur Lüftungsklappe fENG shutter pinITA asse m dello sportelloPLN ośka f klapyRUS ось f заслонки вентиляционного каналасм. поз. 2514 на—FRA axe m de registreDEU Drehzapfen mITA perno mPLN czop mRUS ось f заслонки дефлекторасм. поз. 2501 на—FRA axe m du loquetDEU Lagerbolzen m für VerschlußhakenENG catch pinITA perno m del bloccoPLN ośka f haczykaRUS ось f затворасм. поз. 1576 на—FRA axe m du pèneDEU Bolzen m für FalleENG lock-bolt pinITA perno m del palettoPLN oś f zapadki zamkaRUS ось f защёлкисм. поз. 1143 на—FRA axe m de couvercle de godet graisseurDEU Schmierdeckelstift mITA perno m del coperchio per beccuccio ungitorePLN ośka f pokrywki otworu wlewowegoRUS ось f крышки маслёнкисм. поз. 213 на—FRA tourillon m de bout oscillantDEU Kopfklappenzapfen mITA perno m della parete di testa oscillantePLN czop m ściany odchylnejRUS ось f откидной стенысм. поз. 966 на—FRA pivot mDEU Drehzapfen mITA perno mPLN czop m, ośka fRUS ось f поворота мостикасм. поз. 1494 на—FRA axe m de crochet de sûretéDEU Bolzen m für SicherungshakenENG safety-hook pinITA perno m del gancio di sicurezzaPLN sworzeń m haka zabezpieczającegoRUS ось f предохранительного крюкасм. поз. 1195 на—FRA tige f de liaisonDEU Drückerstift mITA perno m di collegamentoRUS ось f ручкисм. поз. 1155 на,
FRA entretoise f de poignéeITA tirante m della manigliaPLN tulejka f klamkiRUS ось f ручкисм. поз. 1165 на—FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillotsDEU Stift m zur SperrklinkeITA perno m dell'arresto del naselloPLN oś f pazura blokującegoRUS ось f стопорасм. поз. 1128 на—FRA axe m de charnièreDEU Gelenkbolzen mENG hinge pinITA perno m della cernieraPLN oś f zawiasuRUS ось f шарнирасм. поз. 2067 наось, коленчатая
—FRA essieu m coudéDEU Kurbelachse fENG crank axleITA asse m a gomitoPLN oś f wygięta nastawnaRUS ось f, коленчатаясм. поз. 2687 наось, передняя, поворотная
—FRA avant-train m pivotantDEU Drehschemel mITA treno m anteriore girevolePLN wózek m skrętnyRUS ось f, передняя, поворотнаясм. поз. 2805 наось, полая
—FRA essieu m creuxDEU Hohlachswelle fENG hollow axleITA asse m cavo, sala f cavaPLN oś f drążonaRUS ось f, полаясм. поз. 134 на -
19 стержень
1. leg2. bar3. slug4. stem5. stick6. peg7. scape8. core; pivot9. hinge10. pivot11. rodстержневой анкер; замоноличенный стержень — anchor rod
-
20 палец (деталь)
pin
- (руки) — finger
кернер рекомендуется держать таким образом, чтобы безымянный палец находился у основания кернера для предотвращения соскальзывания кернера при разметке, — when using а center punch, the tip of the third finger should be held against ftle bottom of the punch to steady the point and prevent it sliding off the line or mark.
-, балансировочный — balancing pin
- крепления лопатки — blade attachment pin
- кривошипа (коленчатого вала пд) (рис. 59) — crankpin
кривошипная головка шатуна крепится к пальцу кривошиna. палец — the big end of the connecting rod is attached to the erankpin.
-, откидной — hinged /swivel/ pin
-, плавающий поршневой — floating piston pin
- поворотного хомута (шасси), стопорный — steering collar lock(ing) pin
-, поршневой — piston pin
деталь, служащая для шарнирного соединения поршня с шатуном (рис. 62). — the pin which attaches the connecting rod to the piston.
- прицепного шатуна (щеки главного шатуна) (рис. 60) — articulated rod knuckle pin
- шарнира — hinge pin
проверять нажатием п. (напр., на плотность посадки, отсутствие люфта и т.п.) — finger-test (smth for...)
тереть пальцем — rub with finger tip
удерживать пальцами — hold with fingersРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > палец (деталь)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hinge and Bracket — Dr Evadne Hinge and Dame Hilda Bracket were the stage names of George Logan and Patrick Fyffe respectively. The characters of Hinge (somewhat brittle and acerbic) and Bracket (more flamboyant) were elderly, intellectual, female musicians; in… … Wikipedia
hinge pillar — The vertical structural element that carries the front door hinges; the upper end of the hinge pillar is usually the side of the windshield frame. Also called A pillar … Dictionary of automotive terms
hinge termination — noun The abruptly truncated end of a knapped stone flake that did not reach across the entire face of the core stone; also applied to the site of the break on the core … Wiktionary
end cap — n. the cover typically used on the hinge side edge of many touch bar exit devices … Locksmith dictionary
butt hinge — Butt Butt, But But, n. [F. but butt, aim (cf. butte knoll), or bout, OF. bot, end, extremity, fr. boter, buter, to push, butt, strike, F. bouter; of German origin; cf. OHG. b[=o]zan, akin to E. beat. See {Beat}, v. t.] 1. A limit; a bound; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Stamp hinge — Stamp hinges are small, folded, rectangular pieces of paper coated with a mild gum. They are used by stamp collectors to affix postage stamps onto the pages of a stamp album. The short end is moistened and affixed to the stamp, the long end is… … Wikipedia
Butt end — Butt Butt, But But, n. [F. but butt, aim (cf. butte knoll), or bout, OF. bot, end, extremity, fr. boter, buter, to push, butt, strike, F. bouter; of German origin; cf. OHG. b[=o]zan, akin to E. beat. See {Beat}, v. t.] 1. A limit; a bound; a… … The Collaborative International Dictionary of English
John Hinge — Infobox afl player firstname = John lastname = Hinge | birthdate = 6 June 1986 birthplace = originalteam = Glenelg Football Club (SANFL) heightweight = 187cm / 85kg dead = alive deathdate = deathplace = debutdate = Round 6, 5 May 2007 debutteam … Wikipedia
Joint hinge — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Strap hinge — Strap Strap, n. [OE. strope, AS. stropp, L. stroppus, struppus, perhaps fr. Gr. ? a band or cord, fr. ? to twist, to turn (cf. {Strophe}). Cf. {Strop} a strap, a piece of rope.] 1. A long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like;… … The Collaborative International Dictionary of English
North End Parks — The North End Parks on the Rose Kennedy Greenway have reconnected Boston. Green space has been created in an area that was formerly an eyesore. It is also utilizing previously underutilized space as well as creating a beautiful segue into Boston… … Wikipedia